Меня зовут Вика. Я живу в Люксембурге почти 26 лет. Переехала я сюда не по «Голубой карте» и не по работе. Вышла замуж за люксембуржца. Мы познакомились в Страсбурге, где тогда работал мой отец, а я сама училась в университете.
Я переехала достаточно давно и могу поделиться не только впечатлениями, но и опытом с теми, кому только это предстоит.
Переезд нельзя назвать сложным. Когда ты молод, всё кажется гораздо проще. Конечно, перевозила какие-то вещи, но перебиралась налегке, назвать это чем-то глобальным всё же нельзя.
Следовательно, и вид на жительство я получила достаточно быстро. Для этого было достаточно справки о замужестве. Для тех, кто заключает брак с гражданином Люксембурга, всё довольно легко. В остальных случаях, по моим ощущениям, проще всего через рабочий контракт.
Сложностей на месте тоже почти не было. Я на тот момент уже говорила по-французски и по-немецки. Поэтому люксембургский освоила достаточно быстро. Хотя я и сейчас его учу. Невозможно знать язык на 100%, даже если он родной.
Муж — люксембуржец. Значит, и круг общения был изначально характерным. Первое время мы говорили на всех трёх языках: английском, немецком и французском. А когда я начала учить люксембургский, то всё общение очень быстро перешло именно на него.
Я преподаю люксембургский для экспатов в собственной онлайн-школе. Так что могу сказать, что учить его на самом деле несложно. Он похож на немецкий, здесь тоже чувствуется эта чудесная языковая логика. А вот грамматика проще, это помогает.
Надо сказать, что экспаты и люди, которые просто приехали на какое-то время, изучают на курсах язык по ускоренной программе. Там что-то легче, что-то сложнее, но основная цель — подготовка к Sproochentest.
Когда я преподаю своим студентам, то стараюсь тратить не более 50 часов времени на подготовку к тесту. Это оптимальное время, которое выработалось за практику. И его хватает для того, чтобы знать язык на достаточном уровне для экзаменации.
Конечно, бывают разные люди. Кому-то хватает меньше 50 часов, кому-то требуется больше. Я всегда подхожу к вопросу индивидуально, но усреднённое значение такое.
Поддерживать small talk’и уже можно с таким уровнем владения, но они будут very small. Для того, чтобы более-менее уверенно изъясняться там и здесь, потребуется, наверное, 8 месяцев действительно плотного изучения. Чтобы лучше освоить грамматику, послушать, как на нём говорят, посмотреть какие-нибудь фильмы — а у нас есть фильмы на люксембургском!
И в дополнение обязательно нужно завести друзей в Люксембурге. Хотя бы приятелей. Хотя бы соседей, с которыми можно будет поговорить даже просто о погоде. Чтобы иметь практику именно разговорную в естественной среде.
Года через три, после того как я начала учить язык, заметила, что уже не прислушиваюсь к работающему радио, а вполне осознанно понимаю, что там говорят. И всё равно даже сейчас бывают моменты, когда очень сложно, например, с техническим языком.
Если немного абстрагироваться от перспектив гражданства, я бы советовала начать с французского. Документы здесь на французском, врачи на нём говорят, в быту часто используют, в магазине. Да, в администрациях, мэриях будут говорить по-люксембургски. Но язык именно бытового общения, массовый — французский.
Конечно, стоит помнить, что английский в Великом Герцогстве тоже очень распространён. Здесь огромное количество экспатов и компаний, которые говорят только на английском. Так что на первое время будет с лихвой хватать и его. Почти все вас поймут. Особенно молодёжь.
На каких языках говорят в Люксембурге?
В этой многоязычной стране можно услышать, кроме люксембургского, французский, немецкий, английский, португальский, ведь здесь иностранцы составляют больше 47% населения.
Что касается гражданства, то получить его раньше было нетрудно, просто это был гораздо более долгий процесс.
Раньше нужно было прожить в супружестве 7 лет, сейчас — 3 года всего. Могу ошибаться, давно было. Плюс было собеседование в полиции и в мэрии. Всё, естественно, на люксембургском языке. Наверное, хватило бы каких-то базовых знаний. Я этого точно сказать не могу, потому что к тому моменту уже неплохо говорила по-люксембургски.
Сейчас процесс выглядит внешне сложнее, потому что добавился Sproochentest. Однако сами сроки стали гораздо короче. То есть это 5 лет проживания в стране, экзамен и выплаченные налоги. Либо, в случае замужества, можно подаваться хоть на следующий день. Главное — экзамен. Всё упирается в него. Подать документы на тест можно на почту INL: nationalite@inll.lu, а проверить свои знания и учить язык самостоятельно, можно, например, на llo.lu.
С недавних пор появилось любопытное нововведение: это обязательные курсы по истории, конституции, каким-то бытовым вопросам в Люксембурге. Ходить и слушать эти лекции довольно интересно и полезно. Раньше такого не было.
По документам изменений нет. Всё ещё есть перечень необходимых бумаг, которые нужно предоставить)).
В общем:
Люксембург 20 лет назад был совершенно другим. Сейчас это буквально другая страна. Раньше это действительно был в большей степени край фермеров и банков. Это было классно! Такая «страна домашних тапочек», где все друг друга знают. Даже сейчас коренные люксембуржцы, конечно, не все знают друг друга, но каждый о другом хотя бы слышал. Это и минус, и плюс маленького комьюнити.
За эти 20 с лишним лет Люксембург остался таким же крошечным по размерам, но стал по-настоящему мультикультурным.
Это не просто наименование — здесь действительно огромное количество разных национальностей. Раньше основной кластер иностранцев составляли португальцы и итальянцы. Они были отлично приняты местным обществом, уже почти коренными считаются, живут тут во втором или в третьем поколении.
А на сегодняшний день у нас очень много индийцев, американцев, русских, украинцев, вообще очень много ребят с постсоветского пространства, ну и, конечно, других национальностей тоже достаточно.
Стало ли лучше? Несомненно. Для экономики лучше, для нас самих лучше. Ведь каждый раз, когда мы знакомимся с чем-то новым — это всегда хорошо для саморазвития, для развития каких-то интересов, новых взглядов. А вот жильё подорожало, да, это минус, но это неизбежно.
Как изменилась моя жизнь? Именно трансформации Люксембурга никак на неё не повлияли. Я как была счастлива здесь, так и остаюсь. Быть люксембурженкой — классно. Иметь люксембургский паспорт — действительно круто. Перед тобой открыты двери почти всех стран, кроме России, к сожалению. Ну а сама жизнь особо не изменилась, я просто стала взрослее.
Что могу порекомендовать тем, кто хочет обрести здесь новый дом…
Об особенностях культурной интеграции, изучении языка, знакомстве с местной культурой, получении гражданства и других важных темах, вы также можете почитать в гиде по релокации:
Делитесь с нами своими историями. Если вы хотите рассказать нам о переезде в Люксембург и жизни здесь, пишите в редакцию в Телеграм или на почту editorial@luxtoday.lu. Опыт одного может помочь многим.